Sunday, December 18, 2011

Kuidas sõita 2


Sõidan tavaliselt Eesti ja Udmurdimaa vahet rongiga Moskva kaudu.

Tallinn - Moskva rong väljub Tallinnast igal päeval kl.16.45 ja jõuab Moskvasse kl. 9.20.
Sõidupileti hind sõltub sellest, mis vagunis sa sõita tahad. Üldvagunis sõita tundub kellelegi ebamugav: sõita tuleb istudes ja kõik, mis toimib vagunis, on ka sulle kuulda ja näha. Samas selle pileti hind on talvel 62 euro, mis on võrreldes kupeevaguni pileti hinnaga, (116-125 euro) kaks korda vähem. Kupeevagunid on mugavamad, seal saab ka magada, aga siin sõltub kõik sellest, kes on sinu kupeekaaslased. Vahel on õnnestunud kupees üksi sõita, vahel aga tuli kannatada kahe mehe korraga norskamist ja naabri kupees sõitjate selle peale vihast koputamist.
Moskva-Mozhga (minu kodukülale lähedasem peatus) platskart (magamiskoht ühises vagunis) pilet maksab umbes 76 euro (pileti ostes on vaja müüale oma soovidest rääkida: kas tahad sõita üleval või all, ja kindlasti mitte vaguni uksede kõrval, ka külg-kohad ehk "bokovyje mesta" on ebamugavad. Üleval sõita meeldib mulle rohkem: segajaid ei ole ja ülemised kohad on magamiseks valmis). Kindlasti on vaja rääkida, et pileti hinda sees oleks ka voodipesu, nii on mugavam. Kupeevaguni kohad on kaks korda kallimad.

Vahetan raha rupladeks Tallinnas. Kohe peale Moskvasse jõudmist tuleb osta tagasisõidu pileteid (juhul kui Tallinnas pole nad ostetud), see raha peab sularahas ruplades olema. Suurtes podides saab kardiga maksta.
Tagasisõidu pileteid on odavam osta Moskvas (muidugi, juhul kui sõit on pikk ja pole ohtu, et tagasisõidu ajaks on pileteid otsas; piletid on müügil 40 päeva enne).

Moskvasse sõites jõuab rong riigipiirini õhtul kl.10 paiku. Vagunisaatjad räägivad sellest tavaliselt ette, sest tualetid on riigipiiri läbimise ajal (see võtab umbes 1,5 tundi aega, sest tuleb kahte tolli läbida) kinni ning sõitjad peavad olema omadel kohtadel. Kanget alkohooli on lubatud viia 1 liitri. Tavaliselt ostan ma plastikputulites Vana Tallinna või marja likööri. Kotte palutakse vahel ka avada ja siis katsutakse kottis olevaid asju. Ebameeldiv protseduur, kui kott on suur.

Moskvas tuleb terve päeva veeta, sest Moskva-Izhevsk firmarong nimega "Italmas" (eesti keelde tõlkes kullerkupp, ehk Udmurdimaa rahvuslill), mis viib Udmurdimaale, väljub Moskvast Kaasani vaksalist kl.17.38.


Moskvasse jõudes esimese asjana muretsen tagasi sõitupileteid, siis panen raskeid kotte hoojuruumi. Kasutan tavaliselt Kaasanivaksali hoojuruumi (Leningradi vaksalist kohe üle tee on Kaaani vaksal, kohe sisse astudes on hojuruumi pikkad trepid, ekskalatorit ei ole, küll aga pakuvad töömehed oma appi ehk teenuseid, mis on väga-väga kallis lugu, tuleb jah palju treppe ise kõndida). Ühe kotti jätmise hind on 76 rupla, juhul kui sa juba jätsid oma kotti hoojuruumi ja siis sul tuli meelde, et mingi vajalik asi ununes sinna ära, siis pead hoojuruumis töötajale veelkord sama summa maksta.

Kui kotid on paigal ja kõik sõidupiletid on käes, võib kasutada Leningradi vaksali tasuta tualetti (1,5 tundi peale rongi jõudmist on tualetid jõudmise vaksalis tasuta, sisse astudes tuleb pilet näidata. 2 tundi enne ärasõitmist on tualetid tasuta vaksalis, kust sa õhtul ära sõidad ehk Kasani vaksalis).

Moskvas läheb aeg tavaliselt väga kähku. Hea, kui hakkad liikuma vaksali poole (mis on metroo Komsomolskaja peatuses) varem, sest tavaliselt on sel ajal metroo täis ja kunagi ei tea, kui palju aega võtab metroopileti ostmine. Pole vaja loota taksole, sest metrooga saab ikka kiiremini.

Kasani vaksalis on olemas eriliste mugavustega ruum, kus saab sõitja kasutada interneti, mugavas diivanis istuda ja mooblat üles ladida. Tund aega selles saalis viibimine maksab vähem kui 200 rupla. Tund aega enne sõidu kasutan seda saali neti vaatamiseks ja kirju saatmiseks. Udmurdimaal on neti ühendusega pisut keerulisem.

Moskvast väljub rong kl. 17.38 ja jõuab Mozhgasse kl.9.09. Vagunisse astudes kindlasti tuleb vagunisaatjale rääkida, et ta tuletaks teile meelde peatusest varem, kui rong hakkab Mozhgasse jõudma. Možgas seisab rong 2 min. aega, väljuvad ja astuvad inimesed peavad jõudma kottidega välja ja sisse astuma.

Peale rongi sisse astumist panen kotti ülevale, et hommikul oleks mugav selle kätte saada. Kui paned alla, siis võib juhtuda nii, et inimene, kelle magamiskohta all on sinu kott, veel magab (Možga ei ole rongi lõpppeatus).

Kui Tallinn-Moskva rongis on kohv või tee tasuta õhtul ja ka hommikul, Moskva-Izhevsk rongis on see tasuline. Restorani vagunis söömine on liiga kallis. Kohvi valikut peale "kolm ühes" ei ole ka vagunisaatjal. Tavaliselt küsin ma vagunisaatjalt stakani ja hommikul teen endale kohvi. Õhtul peale vaguni sisse astumist tavaliselt ei ole veel vesi vagunis keemas, nii et kohvi ei saa teha.

Venemaa rongides vahetavad inimesed riideid. Hea, kui kaasas on sussid. Riideid ei vaheta ma tavaliselt rongis, vaid Moskvas. Panen kohe sõiduks mugavaid riideid selga.
Peale rongi sisse astumist hakkavad inimesed sööma. Hea, kui sul on kaasas midagi õhtul söömiseks: puuviljad või võileib. Söön Moskvas enne rongile minekut ja käin poes prjaanikuid ostmas. Sellega saab hommikul kohvi juua. Kohvi lõhna märgivad tavaliselt sõidukaaslased väga kiiresti, nii et kohvi joomine hommikul enne Možga peatust - omamoodi traditsioon.


Hea, kui tuleb Možgas sulle vastu isa-vend-sõber, ja sa ei pea üksi Udmurdimaa teed sõitma. Taksod on igal sammul, aga ikka on parem ja palju-palju kordi odavam sõita mitte taksoga. Takso juhid võtavad uskumatu suur raha Možgast Alnašini, kord ma maksisin 1000 rupla, kord 1500. Bussid väljuvad suurtest linnadest regulaarselt, aga võõrale inimesele tundub kõik teistmoodi ja arusaamatu. Küladest väljuvad bussid mitte regulaarselt ja siin on hea, kui sulle abiks on kohalik inimene kellel on auto, maksad bensiini raha kinni ja sama rahaga sõidad nädala aega.

Inglise keelega saab suurtes linnades hakkama, kuid udmurdi külades paremini lööb läbi udmurdi keel. Vene keelest saavad Udmurdimaal peaaegu kõik aru.

Tõlkes leitud Eesti



Ilmus raamat "Tõlkes leitud Eesti". See on Eesti Kirjanduse Teabekeskuse juubeliks (kõik algas aastal 2001) koostatud ja raamat, kus on kokku pandud tõlkijate mõtisklused sellest, kuidas nad leidis teed eesti kirjanduse oma emakeelde tõlkimise juurde. Nende hulgas on ka minu kirjutis. Ma tegin ka selle väljaanne jaoks oma ilmunud tõlketeoste bibliograafiat, kuid bibliograafiaid otsustati raamatu sisse mitte panna. Juubeliks oli korraldatud seminar, mis oli väga tore. Peale seda kostis veel informatsioon tõlkeraamatutest televisioonis ja raadios:
http://etv.err.ee/index.php?05629907&video=224